Archivo

Artículos etiquetados y‘traduccion’

Hurt!!!!

Este es una canción muy buena que arrancó lagrimas a muchos melómanos. La melancolía de está canción sería el adiós quien en vida fue el genial Jhonny Cash.

El creador del video se llama Mark Romanek, genio!

Video subtitulado en español

La canción original es de Nine Inch Nails. Aunque yo me quedo con la versión de Jhonny.

Eden of the east

Eden of the east es un anime futurista si es que podemos llamarlo así. En este anime se muestra lo que la realidad aumentada puede llegar a ser. La trama es muy interesante y los matices de romance y humor general un gran ambiente.

Los capitulos en español están colgados en youtube y constan de 11 capitulos. Se espera la película finalizando este año.

El intro de la serie es de OASIS con su llamada Falling Down

A summer sun that blows my mind
is falling down on all that i’ve ever known
time will kiss the world goodbye
we’re falling down on all that i’ve ever known
is all that i’ve ever known
a dying scream makes no sound
calling out to all that i’ve ever known
here am i lost and found, calling out to all

we live a dying dream
if you know what i mean
and all that i’ve ever known
it’s all that i’ve ever known

catch the wheel that breaks the butterfly
i cry the rain that fills the ocean wide
i tried to talk with god to no avail
i call him up in and out of nowhere
said if you won’t save me please don’t waste my time

all that i’ve ever known is all that i’ve ever known

catch the wheel that breaks the butterfly
i cry the rain that fills the ocean wide
i tried to talk with god to no avail
i call him up in and out of nowhere
said if you won’t save me please don’t waste my time

a summer sun it blows my mind
it’s fallin’ down on all that i’ve ever known
time to kiss the world goodbye
falling down on all that i’ve ever known
is all that i’ve ever known

Traducción

Cayendo
El sol de verano,
vuela mi mente,
está cayendo sobre todo lo que he conocido.
Tiempo de despedirme de beso del mundo,
cayendo sobre todo lo que he conocido…
Es todo lo que he conocido.

Un sueño moribundo,
que no emite sonido,
llamando a todo lo que he conocido.
Heme aquí,
perdido y encontrado,
llamándolo a todo…

Vivimos un sueño moribundo,
si sabes a lo que me refiero,
y todo lo que he conocido
es todo lo que he conocido.

A la caza del viento que parte la mariposa,
he llorado la lluvia que llena todo el océano.
Intenté hablarle a Dios sin respuesta…
Llamando mi nombre desde la nada,
le dije, “si no vas a salvarme por favor no pierdas mi tiempo”…

A la caza del viento que parte la mariposa,
he llorado la lluvia que llena todo el océano.
Intenté hablarle a Dios sin respuesta…
Llamando mi nombre desde la nada,
le dije, “si no vas a salvarme por favor no pierdas mi tiempo”…

El sol de verano,
vuela mi mente,
está cayendo sobre todo lo que he conocido.
Tiempo de despedirme de beso del mundo,
cayendo sobre todo lo que he conocido…
Es todo lo que he conocido.

Hallelujah

Hallelujah significa alabar a Dios.

Hallelujah es una canción creada por Leonard Cohen y que ha sido usada por muchos artistas, desde Rufus Wainwright hasta Jeff Bucley, siendo este último reconocido por sus estupendos arreglos y voz. Leonard Cohen conocido canadiense, multifacetico ser humano. Poeta, cantante, novelista son algunos de las atribuciones que se le ha otorgado al que “Fue querido como un mesías”

Cohen es un hombre enigmático y sus canciones se han caracterisado por ser profundas. Existe muchas interpretaciones a cerca del significado de la canción Hallelujah.
Según mi modestaa apreciación se trata de darle gracias a Dios sobre las cosas hermosas y simples de la vida.

Leonard Cohen – Hallelujah

Jeff Buckley – Hallelujah

I’ve heard there was a secret chord
That David played and it pleased the Lord
But you don’t really care for music do you?
It goes like this – the fourth, the fifth
The minor fall, the major lift
The baffled King composing Hallelujah

Hallelujah, hallelujah, hallelujah, hallelujah

Your faith was strong but you needed proof
You saw her bathing on the roof
Her beauty in the moonlight overthrew you
She tied you to a kitchen chair
She broke your throne, she cut your hair
And from your lips she drew the hallelujah

Hallelujah, hallelujah, hallelujah, hallelujah

Maybe I’ve been here before
I know this room, I’ve walked this floor
I used to live alone before I knew you
I’ve seen your flag on the Marble Arch
Love is not a victory march
It’s a cold and it’s a broken hallelujah

Hallelujah, hallelujah, hallelujah, hallelujah

There was a time when you let me know
What’s real and going on below
But now you never show it to me, do you?
And remember when I moved in you
The holy dark was moving too
And every breath we drew was hallelujah

Hallelujah, hallelujah, hallelujah, hallelujah

Maybe there’s a God above
And all I ever learned from love
Was how to shoot at someone who outdrew you
And it’s not a cry you can hear at night
It’s not somebody who’s seen the light
It’s a cold and it’s a broken hallelujah

Hallelujah, hallelujah, hallelujah, hallelujah
Hallelujah, hallelujah, hallelujah, hallelujah

Traducción (gracias a letras-traducidas.net)

He oído que existe un acorde secreto
que David solía tocar, y que agradaba al Señor.
Pero tú realmente no le das mucha
importancia a la música, ¿verdad?
Era algo así como la cuarta, la quinta
cae la menor y sube la mayor.
El rey, confundido, componiendo un aleluya.

Aleluya…

Bueno, tu fé era fuerte, pero necesitabas una prueba.
La viste bañarse en el tejado.
Su belleja, y el brillo de la luna, te superaron.
Te ató a la silla de su cocina.
Rompió tu trono, y cortó tu pelo.
Y de tus labios arrancó un aleluya.

Aleluya…

Cariño ya he estado aquí antes.
He visto ésta habitación y he caminado sobre éste suelo.
Solía vivir solo antes de conocerte.
He visto tu bandera sobre el arco de mármol,
pero el amor no es una marcha victoriosa.
Es un frío y roto aleluya.

Aleluya…

Bueno, hubo un tiempo en que me dejabas saber
que era lo que realmente sucedía allá abajo.
Pero ahora nunca me lo enseñas.
Pero recuerda cuando me uní a tí,
cuando la paloma blanca volaba también,
y cuando cada suspiero que dibujábamos era un aleluya.

Aleluya…

Bueno, quizá haya un dios allá arriba.
Pero todo lo que he aprendido sobre el amor
fue cómo dispararle a alguien que ha desenfundado más rápido.
No es un lamento que oigas por la noche.
No es nadie que haya visto la luz.
Es un frio y roto aleluya.

Aleluya…

Mama I´m coming home

Ha sido un día estresante, espero que todo mis esfuerzos den frutos. Siempre escucho esa frase y no olvido la otra frase que retumba en mi cabeza: “Algún día todo será recompesando”
Aveces me siento sin fuerzas, casi sin ánimos, rendido. Pero no queda de otra que jalar cuesta arriba. Solo puedo decir que MAMA I´M COMING HOME!!!!!
…Porque nuestra madre siempre fue nuestro refugio cuando eramos niños y ahora que crecemos nos toca ser los “malagradecidos”. Olvidarnos ciertos detalles. Olvidamos que siempre estará alli nuestra madre y familia en general.

Times have changed and times are strange
Here I come, but I aint the same
Mama, Im coming home
Times gone by seem to be
You could have been a better friend to me
Mama, Im coming home

You took me in and you drove me out
Yeah, you had me hypnotized
Lost and found and turned aroound
By the fire in your eyes

You made me cry, you told me lies
But I cant stand to say goodbye
Mama, Im coming home
I could be right, I could be wrong
Hurts so bad, its been so long
Mama, Im coming home

Selfish love yeah were both alone
The ride before the fall
But Im gonna take this heart of stone
I just got to have it all

Chorus
Ive seen your face a hundred times
Everyday weve been apart
I dont care about the sunshine, yeah
cause mama, mama, Im coming home
Im coming home

You took me in and you drove me out
Yeah, you had me hypnotized
Lost and found and turned around
By the fire in your eyes

Traducción
Mama, estoy regresando a casa

Los tiempos han cambiado y se han vuelto extraños,
aquí vuelvo pero no soy el mismo,
Mama, estoy regresando a casa.

Los tiempos pasados parecen mostrar
que tú podrías haber sido una mejor amiga conmigo,
Mama, estoy regresando a casa.

Me acogiste y me echaste,
si, me tuviste hipnotizado
como un objeto perdido y dado vuelta
por el fuego de tus ojos.

Me hiciste llorar, me mentiste,
pero no puedo soportar decirte adiós,
Mama, estoy regresando a casa.
podría ser lo correcto, podría estar equivocado,
duele mucho, ha sido hace tanto,
Mama, estoy regresando a casa.

Este amor egoísta, sí, ambos estamos solos,
el viaje antes de la caída,
pero voy a cargar este corazón de piedra,
yo quiero tenerlo todo.

He visto tu cara cientos de veces
durante cada día que hemos estado separados,
no me importa ni la luz del sol…

… porque Mama, estoy regresando a casa,
estoy regresando a casa.

Letra de Sara- We all together

Muchos me pedían la letra de la canción y efectivamente no existe en internet la letra de esta hermosa y melodiosa composicion de We all together. Meses atrás publiqué un post sin pensar en la magnitud que este recibiria.

A continuacion la letra de Sara, disculpen los errores que pueda tener la canción. Agradesco a mi amigo Bruno Chavez Neyra que es amante de la buena música y fue él mismo que me pasó esta canción.
Bruno tradució la letra para ustedes así que si publican en otro lado del internet por favor no se olviden de citar este pequeño blog y al traductor (Bruno chavez Neyra) . Así nos alentaran a hacer más cosas interesantes.
GRACIAS

oh sara to ever you believe
the things they say about me
Cos people like to talk although they’ve never really notice
The way you do

I know you´ll understand
Truth is in my Heart
Oh little darling

Oh sara i know i never told You girl
how i feel about you
The kind of things i like to do
but never i am with you

I know you´ll understand
Truth is in my Heart
Oh little darling please dont run away

The way you walk , you know the way you come
Is really taste it on my love
It’s make me feel that i’m the one
who is gonna take you
out of the way?

Is really taste it on my love
It’s make me feel that i’m the one
who is gonna take you
out of the way?

I know you´ll understand
Truth is in my Heart
Oh little darling please dont run away

The way you walk , you know the way you come
Is really taste it on my love (corregir)
It’s make me feel that i’m the one
who is gonna take you?
out of the way

Is really taste it on my love
It’s make me feel that i’m the one
who is gonna take you?
out of the way

Traducción

Oh sara tu nunca creeras
las cosas que ellos hablan de mi
porque a la gente le gusta hablar
aunque nunca sepan como realmente eres

tu entenderas
la verdad de mi corazón
oh amada!

oh sara se que nunca te dire
lo que siento
aquellas cosas que me gusta hacer
pero nunca las hago contigo

tu entenderas
la verdad de mi corazón
oh amada no te alejes…

Por favor aporten sus dudas y sus aciertos a cerca de esta canción. Juntos conseguiremos la letra completa

Can’t help falling in love

Muchos piensan que el “REY” a perdido sus fans o que su música ya no es escuchada. Las personas no identifican que “Can’t help falling in love”. Elvis ha compuesto canciones inmortales pero solo nos acordamos del estereotipo que ha dejado su paso por el mundo.

Ub 40 hizo su versión del tema.

Los sabios dicen que sólo los tontos se apuran
Pero yo no puedo evitar enamorarme de ti
¿Debo quedarme? ¿será un pecado?
No puedo evitar enamorarme de ti

Mientras los ríos fluyen suavemente al mar
Cariño, allí vamos, algunas cosas significan
Toma mii mano, mi vida entera también
Porque no puedo evitar enamorarme de ti

Mientras los ríos fluyen suavemente al mar
Cariño, allí vamos, algunas cosas significan
Toma mii mano, mi vida entera también
Porque no puedo evitar enamorarme de ti

Matisyahu


Desde Estados Unidos viene un judío que revoluciono el reggae por su estilo y también por mezclar temas religiosos con el beat del reggae. Cuando vi por primera vez su barba prominente, no pensaba que comenzaría a rimar palabras sin decir algo soez. ¿Se puede decir que es un reggae judio? No me gusta clasificar la música, lo que si puedo decir es que es un buen reggae.

A mi me gusta su canción Jerusalem. Enjoy!

Jerusalem, if I forget you,
Fire not gonna come from me tongue.
Jerusalem, if I forget you,
Let my right hand forget what it’s supposed to do

In the ancient days, we will return with no delay
Picking up the bounty and the spoils on our way
We’ve been travelling from state to state
And them don’t understand what they say
3,000 years with no place to be
And they want me to give up my milk and honey
Don’t you see, it’s not about the land or the sea
Not the country but the dwelling of his majesty

Jerusalem, if I forget you,
Fire not gonna come from me tongue.
Jerusalem, if I forget you,
Let my right hand forget what it’s supposed to do

Rebuild the temple and the crown of glory
Years gone by, about sixty
Burn in the oven in this century
And the gas tried to choke, but it couldn’t choke me
I will not lie down, I will not fall asleep
They come overseas, yes they’re trying to be free
Erase the demons out of our memory
Change your name and your identity
Afraid of the truth and our dark history
Why is everybody always chasing we
Cut off the roots of your family tree
Don’t you know that’s not the way to be

Jerusalem, if I forget you,
Fire not gonna come from me tongue.
Jerusalem, if I forget you,
Let my right hand forget what it’s supposed to do

Caught up in these ways, and the worlds gone craze
Don’t you know it’s just a phase
Case of the Simon says
If I forget the truth then my words won’t penetrate
Cabylon burning in the place, can’t see through the haze
Chop down all of them dirty ways,
That’s the price that you pay for selling lies to the youth
No way, not ok, oh no way, not ok, hey
Ain’t no one gonna break my stride
Ain’t no one gonna pull me down
Oh no, i got to keep on moving
Stay alive

Jerusalem, if I forget you,
Fire not gonna come from me tongue.
Jerusalem, if I forget you,
Let my right hand forget what it’s supposed to do

Traduccion:

Jerusalem, si te olvido
No brotará fuego de mi lengua
Jerusalem, si te olvido
Deja que mi mano derecha olvide lo que debe hacer

En los tiempos antiguos, regresaremos sin retrasarnos
Recogiendo la recompensa y los botines en nuestro camino
Hemos estado viajando de estado a estado
Y ellos no comprenden lo que dicen
3,000 años sin tener un lugar en donde estar
Y ellos quieren que renuncie a mí leche y a mí miel
¿No puedes verlo?, no se trata de la tierra o del mar
No es el país, sino la morada de su majestuosidad

Jerusalem, si te olvido
No brotará fuego de mi lengua
Jerusalem, si te olvido
Deja que mi mano derecha olvide lo que debe hacer

Reconstruyendo el templo y la corona de la gloría
Los años se han ido, cerca de sesenta
Quemados en el horno en este siglo
Y el gas ha tratado de ahogar, pero no podran ahogarme
No me quedaré tirado, no me quedaré dormido
Ellos han venido del otro lado del mar, sí, tratan de ser libres
Borra los demonios de nuestra memoria
Cambia tu nombre y tu identidad
Temeroso de la verdad y de nuestra historia oscura
Porqué todos están siempre persiguiéndonos
Corta las raíces de tu árbol familiar
¿Que no sabes que no hay modo de ser?

Jerusalem, si te olvido
No brotará fuego de mi lengua
Jerusalem, si te olvido
Deja que mi mano derecha olvide lo que debe hacer

Atrapado en esos modos, y los mundos enloquecen
¿Que no sabes que es sólo una fase?
Un caso de “Simón dice”
Si olvido la verdad entonces mis palabras no penetraran
Babylon quemándose en su lugar, no puede ver a través de la neblina
Corta todos sus métodos sucios
Ese es el precio que pagas por vender mentiras a la juventud
De ningún modo, no está bien, oh, de ningún modo, no está bien, hey
Nadie va a quebrar mis pasos
Nadie va a hundirme
Oh no, tengo que mantenerme en movimiento
Mantenerme vivo

Jerusalem, si te olvido
No brotará fuego de mi lengua
Jerusalem, si te olvido
Deja que mi mano derecha olvide lo que debe hacer

Categorías:Uncategorized Etiquetas:, ,

SILLY LOVE SONGS


Luego de casi una semana de no escribir absolutamente nada, me reincorporo a mi actividad habitual. Puedo decir como estudiante universitario que este ciclo me ha ido bien. Es por eso que en los proximos post´s se podran dar cuenta por el estilo de canciones que colocaré.
Ahora en mi mente recorre una pegajoza y llamativa canción de Sir Paul Mccartney. En el video veremos cuando Paul y Linda eran felices. El eterno amor de Mccartney lamentablemente falleció debido a cancer de mama en 1998. Es cierto que Paul durante casi un año no escribió ni compuso melodías. Se quedó tan afectado por la muerte inesperada. El pensaba que se recuperaría y no lo culpo pues quien no quisiera salvar a su buen amor (como escuche por allí)

A mi me gusta recordar a esa parejita sólida con Silly Love Song, la canción de los Wings (banda de Paul posterior a los Beatles)

You’d think that people would have had enough of silly love songs.
But I look around me and I see it isn’t so.
Some people wanna fill the world with silly love songs.
And what’s wrong with that?
I’d like to know, ’cause here I go again
I love you, I love you,
I love you, I love you,
I can’t explain the feeling’s plain to me, say can’t you see?
Ah, she gave me more, she gave it all to me
Now can’t you see,
What’s wrong with that
I need to know, ’cause here I go again
I love you, I love you

Love doesn’t come in a minute,
sometimes it doesn’t come at all
I only know that when I’m in it
It isn’t silly, no, it isn’t silly,
love isn’t silly at all.

How can I tell you about my loved one?
How can I tell you about my loved one?

How can I tell you about my loved one?
(I love you)
How can I tell you about my loved one?
(I love you)

Traduccion:
Tu crees que la gente ya ha tenido suficiente con canciones de amor
pero yo miro a mi alrededor y veo que no es asi
alguna personas quieren llenar el mundo con canciones de amor
y no hay nada malo con eso
me gustaria saber. Porque aqui voy otra vez
te amo te amo
te amo te amo
No puedo explicar lo que siento ahora, dime si puedes verlo?
oh, ella me dio de mas, ella me dio todoa
¿Ahora puedes ver?
¿Hay algo malo con eso?
Nesecito saber. Porque aqui voy otra vez
te amo te amo

El amor no llega en un minuto
algunas veces nunca llega
yo lo se porque lo siento
el amor no es aburrido, no es aburrido de ninguna forma

como te puedo decir de mi amada
como te puedo decir de la persona que amo

como te puedo decir mi amada
te amo
como te puedo decir amada mia que
te amo.

Sigur Ros

Sigur Ros (rosa de los vientos) banda islandesa, vecinos de Bjork. Muchos se detienen a la hora de clasificar su música será ¿instrumental? ¿post rock? ¿post-algo? Sus integrantes y el más conocido Jónsi, lider de la banda y cantante. Se ha referido que sus canciones son como emanaciones del espíritu, y también aclaró que no se drogaban al crear las canciones porque si vemos sus atuendos en 1997 cualquiera puede pensar eso.
sigurros19971

Sus melodías, sus introducciones largas con piano, el novedoso uso de tocar la guitarra como si fuera violín, la voz rara y como dicen algunos “angelical” de Jónsi; se ha convertido en el gancho de atracción.

Sus letras siempre tan intrincadas y metafóricas. Una mezcla de la técnica surrealista e intenciones subconcientes. Pocas son cantadas en ingles, la mayoría se han desarrollado en Islandes y otras en Hopelandish (lengua creada por Jónsi)

Recuerdo a ver encontrado la banda en un buen momento. ÁGÆTIS BYRJUN (buen comienzo) fue la canción que me sorprendio, obviamente no entendía nada pero me imagine y trate de aplicarla a mi vida, comencé a inventar sobre la letra de la canción. Coincidencia fue que ÁGÆTIS BYRJUN (buen comienzo) también fue un buen comienzo porque con ese hit comenzó su carrera internacional.

ÁGÆTIS BYRJUN( Buen comienzo)

Samskeyti (Permanecer unidos)

Vaka o Untitled #1 (extracto del dvd de Heina)

En el mercado hay 2 dvds realmente increíbles. Los paisajes de Islandía con la música de sus hijos SIGUR ROS. Hacen que este dia tenga un ÁGÆTIS BYRJUN.

Blower´s Daughter

Damien Rice, cantauntor Irlandes, conocido por esta canción que lo lanzó a la fama debido que colobaró en el soundtrack de la película Closer. Su voz y su estilo logran transmitir el sentimiento de la cancíon, lamentablemente este post no está orientado a explicar ni a enfatizar los temas de Damien. He encontrado la triste noticia que existe un versión de mala calidad, la he escuchado unas cuantas veces para que no se me destroce el corazón y me hunda a la tristeza por tal desgracia. Pero tambien le he escucado unas cuantas veces para ver si le encuentro el gusto.

TRADUCCION DE BLOWER´S DAUGHTER
Y ES ASÍ
JUSTO COMO DIJISTE QUE DEBÍA SER
LA VIDA CORRE FÁCIL EN MÍ
LA MAYORÍA DEL TIEMPO

Y ES ASÍ
LA HISTORIA MÁS CORTA
NINGÚN AMOR, NINGUNA GLORIA
NINGÚN HÉROE EN TU CIELO

NO PUEDO QUITAR MIS OJOS DE TI
NO PUEDO QUITAR MIS OJOS DE TI
NO PUEDO QUITAR MIS OJOS DE TI
NO PUEDO QUITAR MIS OJOS DE TI
NO PUEDO QUITAR MIS OJOS DE TI
NO PUEDO QUITAR MIS OJOS…

Y ES ASÍ
JUSTO COMO DIJISTE QUE DEBÍA SER
QUEREMOS AMBOS OLVIDARNOS DE LA BRISA
LA MAYORÍA DEL TIEMPO

Y ES ASÍ
EL AGUA MÁS FRÍA
LA HIJA DEL SOPLADOR
LA PUPILA EN LA NEGACIÓN

NO PUEDO QUITAR MIS OJOS DE TI
NO PUEDO QUITAR MIS OJOS DE TI
NO PUEDO QUITAR MIS OJOS DE TI
NO PUEDO QUITAR MIS OJOS DE TI
NO PUEDO QUITAR MIS OJOS DE TI
NO PUEDO QUITAR MIS OJOS…

¿DIJE QUE TE DETESTO?
DIGO QUE TE DESEO
¿DEJA TODO DETRÁS?

NO PUEDO QUITAR MI MENTE DE TI
NO PUEDO QUITAR MI MENTE DE TI
NO PUEDO QUITAR MI MENTE DE TI
NO PUEDO QUITAR MI MENTE DE TI
NO PUEDO QUITAR MI MENTE DE TI
NO PUEDO QUITAR MI MENTE…
MI MENTE… MI MENTE…
HASTA QUE ENCUENTRE A ALGUIEN NUEVO

No me quejaría si la versión sonara bien, pero a mi opinión la version de Kalimba y del cantante de Reik no llegan a sobrepasar ni a rendirle homenaje.
Tristemente ustedes eligan y comprueben

Letra de No puedo dejarte de amar
Y es asi, como ayer decias
Que iba a ser, la vida es tan
Simple ahora, sin tenerte.

Y sigo asi, palabras que me desnudan,
Me envuelven tanto las dudas,
La historia siempre continua…

…Y no puedo dejarte de amar,
Y no puedo dejar de esperar.

No puedo perderte al final y no te
Puedo olvidar
No se luchar, si no estas.

Y es asi, yo ya no creo en milagros
Si tu no estas a mi lado
Soy un velero en el mar; del pasado;

Y sigo asi, un soñador sin noches
Un alma sin destino,
Que paga por sus errores.

Y no puedo dejarte de amar
Y no puedo dejar de esperar,
No puedo perderte al final
Y no te puedo olvidar
No se vivir, si no estas.

Contigo aqui, el mundo me abre
Sus brazos, el tiempo gira despacio,
Soy el guardian del calor; de tus labios